The Eucharistic Liturgy of the Syrian Orthodox Church
In order to understand the Holy Liturgy we need to explain first of all the value and meaning of the Tekso d Qurobo Alohoyo. We have used the 10th edition which is printed by the monastery of Mor Ephrem in Holland by his Late Grace Mor Yulius Yeshu Cicek. This edition is a handwrited one to show also the great caligraphical tradition in the Syriac Aramaic language.
The Eucharistic Liturgy of the Syrian Orthodox Church is perhaps the richest in all of Christendom with more than eighty existing anaphoras in testimony. The usual Syriac word for the Eucharistic Liturgy is either qurobo, meaning "approach" or qurbono, "oblation" or "sacrifice." The Holy Fathers of the Syrian Church often refer to the Liturgy as the rozé qadeeshé (the Holy Mysteries), signifying the profound mystery of the bread and wine, identified with our human nature, becoming the Body and Blood of our Lord in a manner not comprehensible to the external human senses.
The Liturgy itself consists of two basic parts, the Order of Offering and the Anaphora proper. The Order of Offering is composed of the Liturgy of Preparation and the Liturgy of the Word and concludes with the Creed. The Anaphora opens with the Prayer of the Kiss of Peace, directed to God the Father, and includes the Blessing of the Bread and Wine, the Anamnesis, Invocation of the Holy Spirit, the six Prayers of Intercession, the Prayer of Fraction and Commixture, the Lord's Praver, the Great Elevation, the Communion, Prayer of Thanksgiving, Dismissal of the Faithful and the Post Communion Prayers. The consecratory portion of the Holy Liturgy begins with the Blessing of the Bread and Wine and is completed by the Epiclesis.
Drs. Gewargis Acis (master degree in Theology and teacher in Syriac language )
- First public release